The English language is the odd man out when it comes to gender, as nouns in most languages are either masculine or feminine. Whilst it is obvious that men, boys, brothers and uncles will be masculine and women, girls, sisters and aunts will be feminine, there often seems to be neither rhyme nor reason for the gender of other French nouns. Why should houses be feminine whilst gardens are masculine?
Trying to learn the gender of every noun may seem a daunting task, but you may begin to notice certain patterns that will help you. For example, nouns ending with a double consonant followed by the letter e (such as 'la chaussette') will almost definitely be feminine. Nouns ending in -eau, on the other hand, are typically masculine, for example 'le bateau'.
Below is a list of typical feminine and typical masculine endings of French nouns. For each ending there are a few examples as well as any notable exceptions. This is not an exhaustive list, but it should be of help to most learners.
Typical Feminine endings
-tion, for example many words that are identical to English: la situation, la question, la solution, la nation, l'action; also la natation (swimming), l'alimentation (food).
-ence, again, many words that are similar to English: la patience, la violence, la conscience, l'agence; also la concurrence (competition, in the sense of rivalry).
-ance, for example les vacances (holidays), la croissance (growth), l'enfance (childhood). An exception is le silence.
-ade, as in la promenade (the walk), la limonade. An exception is l'escalade (masculine, climbing).
-que, as in la boutique, la musique, la gymnastique. Exceptions are le plastique, le kiosque, le moustique (the mosquito).
-ure, for example la chaussure (the shoe), la blessure (the wound), la couture (dressmaking, the seam), l'allure (speed), la nourriture (food), la culture.
-erie, notably for names of shops such as la boulangerie (the bakery), la boucherie (the butcher's), la librairie (the bookshop); also la sonnerie (the ringing of a bell or phone), la gendarmerie (the police station).
-ette, for example la chaussette (the sock), la fillette (the little girl), une assiette (a plate), les toilettes, la tablette (the shelf, bar of chocolate), la roulette (the roller skate), la vignette (road-tax disc). An exception is le squelette (the skeleton).
-rice, commonly for occupations such as la directrice (the female director), une actrice (an actress), la traductrice (the female translator). Le dentifrice (the toothpaste)
Below are the top articles rated and ranked by Helium members on:
by Liz Allen
The English language is the odd man out when it comes to gender, as nouns in most languages are either masculine or feminine.
by Etty
Can you sing? Can you at least hear the difference between a high note and a low note? Can you visualize pink and blue?
Just when you think you're getting to grips with French and as your vocabulary and your ability to communicate are coming
by Laustinspace
Remember looking completely dazed and staring confused at your high school french teacher? Don't feel bad ever other person
by Lucy
A difficult hurdle for an English speaker when learning a new language is the introduction of genders for nouns. It's tricky
View All Articles on:
Tips for learning the gender of French nouns
Add your voice
Know something about Tips for learning the gender of French nouns?
We want to hear your view.
Write now!
Cast your vote!
Click for your side.
Featured Partner
eSpindle Learning builds literacy one word at a time. Our mission is to help learners of all skill levels develop ...more
hide