Search Helium

Home > Arts & Humanities > Literature > Poets & Poetry

Poetry analysis: To Helen, by Edgar Allan Poe

by Kerry Michael Wood

Created on: January 11, 2009   Last Updated: January 31, 2010

Edgar Allan Poe's poem, "To Helen", was inspired by Sarah Helen Whitman, the beautiful young mother of one of Poe's boyhood friends - "the first purely ideal love of my soul," according to the poet. Or was his poetic inspiration Jane Stith Stanard, as numerous Poe scholars argue? It makes little difference. Since the poem exists in two versions with minor changes, it was apparently first occasioned by his infatuation with Mrs. Stanard and then revised for Mrs. Whitman.

The woman of the title is compared to Helen of Troy, possessor of "the face that launched a thousand ships." That quotable quote appeared in Christopher Marlowe's "Dr. Faustus" and refers to the kidnapping by Paris of the world's most beautiful woman, who was the wife of King Menelaus of Sparta. That abduction was the cause of the Trojan war.

No one is sure why Poe chose to refer to those ships as "Nicean barks." Nicea (or Nicaea) is an ancient city of Asia Minor. Probably the poet liked the quality of remoteness associated with the place name and the vowel music it produces in combination with "barks." Others feel he may have been echoing Samuel Taylor Coleridge, a favorite poet of the young Poe, who in "Youth and Age" wrote the line, "Like those trim skiffs, unknown of yore."

The alliterative "weary, wayworn wanderer" refers to Odysseus (Ulysses in Latin), who was delayed ten years on his return voyage from the Trojan War by the adventures and misadventures recorded in Homer's Odyssey. Like the bark of Odysseus, Poe's Helen and her beauty have transported the poet on the sea of life.

Ever a romantic, Poe believed that classical images and allusions were the best ways to capture the "glory" and "grandeur" of the past. His subject's hair is "hyacinth," or the reddish-orange of zircon. The term has often been poetically descriptive of hair since the mid-17th century. Her face is "classic," and "Naiad airs" allude to the graceful nymphs of mythology, who inhabited streams and lakes.

In the concluding stanza, Helen becomes a statue, and we recall the serene facial expressions and flowing garments of ancient Greek and Roman sculpture. The "agate lamp" in her hand connects to his mention of Psyche, the female personification of the human soul in Greek mythology. Psyche was forbidden to look at her beloved Cupid. One night she did so by the light of this kind of lamp and earned his prolonged anger.

The Holy Land of the final stanza is the realm of ideal beauty removed both by time and space from the workaday world. In sum, his poem of adoration of a beautiful woman whom he met as an early teenager bespeaks a Platonic, transcendent form of sexuality. It seems consonant with his marriage to Virginia Clemm, a thirteen-year-old first cousin who died at 25 and who is immortalized in "Annabel Lee."

265304_m Learn more about this author, Kerry Michael Wood.
Click here to send this author comments or questions.

Below are the top articles rated and ranked by Helium members on:

Poetry analysis: To Helen, by Edgar Allan Poe

Helium Debate

Cast your vote!

Which type of sonnet is better: Italian or English?

Click for your side.

87026

Featured Partner

Breakthrough

Breakthrough has partnered with Helium, giving you the chance to write for a cause. Browse Breakthrough's featured titles, pick an issue and write! You can also donate your article earnings. Share what you know, learn new ...more


CONNECT WITH US

Read
our blog
Helum for writers

Write and get published
Share with other writers
Polish your freelancing skills

Join our active writing community
Helium Content Source for Publishers

Quality articles from proven freelancers
Exclusive rights, fast turnaround
Brand engagement, business blogging -- our writers do it all

Get custom content today!

INFORMATION


Helium, Inc.
200 Brickstone Square Andover, MA 01810 USA
#